Рабочая программа по украинскому языку 8 класс2016

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Государственное бюджетное общеобразовательное

учреждение Республики Крым

«Крымская гимназия-интернат для одаренных детей»




РАССМОТРЕНО СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО

Руководитель МО филоло- Заместитель директора Директор гимназии

гического цикла по учебно - интерната

Протокол №_______ воспитательной работе Приказ №_________

от «____»_______2016 г. от «_____»______2016 г.

_______К.Ю. Редько _______Е. П. Гавриленко ________М. Ш. Кангиев




РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


ПО УКРАИНСКОМУ ЯЗЫКУ


(БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ)


8 класс,

(1 час в неделю -34 часа в год)







Разработала

Носальская Е.В.,

учитель украинского

языка и литературы,

высшей категории




г. Симферополь

2016 г.




  1. Планируемые результаты освоения учебного предмета


Программа разработана на основании:

  • Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ (ред. от 31.12.2014, с изм. от 02.05.2015) «Об образовании в Российской Федерации» (с изм. и доп., вступ. в силу с 31.03.2015)

  • Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации 17.12.2010 № 1897

  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 31.12.2015 № 1577 «О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897»

  • Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации 17.05.2012 № 413

  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 31.12.2015 № 1578 «О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г. № 413»

Рабочая программа разработана на основании Примерной программы по украинскому языку для общеобразовательных учреждений (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 20 мая 2015 г. № 2/15) под редакцией Аблятипова А.С.

Программа основывается на следующих основных принципах:

  • практической направленности и коммуникативной ориентации обучения;

  • взаимосвязи в решении коммуникативных, образовательных, развивающих и воспитательных задач;

  • взаимосвязанном развитии всех видов речевой деятельности;

  • отборе и организации учебного материала в соответствии с требованиями языкознания с учетом функционального подхода, а также специфики овладения украинским языком русскоязычными учениками.

Цели изучения курса

Курс украинского языка направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно ориентированного, когнитивно- коммуникативного, деятельностного подходов к обучению языку:

- совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение украинским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования;

- обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся;

- развитие готовности и способности к речевому, взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

- освоение знаний об украинском языке и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах украинского языка;

- об основных нормах украинского литературного языка;

- формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения;

- формирование умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.

Сформулированные цели требуют решения следующих задач:

- развитие умений и навыков общения, свободного выражения мыслей и чувств в различных сферах частной и общественной жизни на основе освоения базовых речевых знаний, выработки умений и навыков коммуникативно оправданно пользоваться средствами языка в разных жизненных ситуациях во время восприятия, воспроизведения и создания высказываний;

- овладение культурой речи;

- формирование у учащихся базовых орфоэпических, грамматических, лексических, орфографических, стилистических умений и навыков на основе усвоения норм украинского литературного языка;

- выработки умений воспринимать язык как художественное явление, которое имеет эстетическую ценность.



Выпускник научится определять основные языковые явления, изученных в 8 классе, речеведческим понятиям, пунктуационным правилам, обосновывать свои ответы, приводя нужные примеры.

Выпускник получит возможность:

- прогнозировать содержание текста, исходя из анализа названия, содержания эпиграфа;

- ориентироваться в содержании статьи по ключевым словам;

- пересказывать текст, отражать своё понимание проблематики и позиции автора исходного текста;

- строить небольшое по объёму устное высказывание на основе схем, таблиц и других наглядных материалов;

- принимать участие в диалогах различных видов;

- правильно вступать в речевое общение, поддерживать или заканчивать разговор;

- пересказывать фрагмент прослушанного текста;

- создавать сочинение-описание архитектурного памятника, сочинение- сравнительную характеристику, рассуждение на свободную тему, сочинение повествовательного характера с элементами повествования или рассуждения, репортаж о событии;

- правильно произносить употребительные слова с учётом вариантов произношения;

- оценивать собственную и чужую речь с точки зрения соблюдения орфоэпических норм;

- разъяснять значение слова, его написание и грамматические признаки, опираясь на словообразовательный анализ;

- пользоваться разными видами толковых словарей;

- оценивать уместность употребления слов с учётом стиля, типа речи и речевых задач высказывания;

- находить в художественном тексте изобразительно-выразительные приёмы;

- распознавать части речи и их формы;

- применять орфографические правила;

- объяснять правописание трудно проверяемых орфограмм;

- опознавать, правильно строить и употреблять словосочетания разных видов;

- различать простые предложения разных видов;

- правильно и уместно употреблять предложения с вводными конструкциями, однородными и обособленными членами;

- правильно строить предложения с обособленными членами;

- проводить интонационный и синтаксический анализ простого предложения;

- использовать различные синтаксические конструкции;

- владеть правильным способом действия при применении изученных правил пунктуации


  1. Содержание тем учебного предмета

Ведение.

I. Язык - важнейшее средство познания, общения и влияния.

II. Обосновывают функцию языка как важнейшего средства познания, общения и влияния.


Повторение.

I. Части речи, их значение и грамматические признаки. Сложные орфограммы.

II. Применяют полученные знания, сформированные умения и навыки на сложном языковом материале.


Словосочетание. Предложение

Словосочетание.

I. Строение и виды словосочетаний по способам выражения главного слова.

II. Различают словосочетания и предложения. Правильно строят словосочетания.  Используют синонимические словосочетания.


Предложения. 

I. Виды предложений по цели высказывания, по интонации, по строению; знаки препинания в них (повторение).

II. Различают предложения изученных видов. Обосновывают употребление знаков препинания с помощью изученных правил и тех, что будут изучаться в дальнейшем; ставят знаки препинания в конце предложения; находят и исправляют ошибки на изученные пунктуационные правила.

III. Устное изложение


Простое предложение. Двусоставные предложения. Главные и второстепенные члены предложения.

I. Способы выражения подлежащего. Простое и составное сказуемое (именное и глагольное). Тире между подлежащим и сказуемым.

Определение, дополнение и обстоятельство как второстепенные члены предложения  (повторение). Приложение как разновидность определения. Написание нераспространенных приложений через дефис; приложения, которые берутся в кавычки. Виды обстоятельств (по значению). Сравнительный оборот. Выделение сравнительных оборотов запятыми.

II. Согласовывают глагол-сказуемое с подлежащим, выраженным словосочетанием или сложносокращенным словом.

Правильно интонируют предложение с пропущенной связкой;  выразительно читают предложение с учетом логических ударений.

Правильно ставят и обосновывают знаки препинания, когда нет связи между подлежащим и сказуемым. Различают второстепенные члены предложения.

Правильно строят простые предложения, используя второстепенные члены предложения.

Редактируют текст с целью совершенствования и выразительности его содержания путем распространения предложений второстепенными членами.

Правильно ставят знаки препинания и обосновывают их при распространенном приложении, сравнительном обороте;  находят и исправляют ошибки. Согласовывают глагол-сказуемое с подлежащим, выраженным словосочетанием или сложносокращенным словом.

Правильно интонируют предложение с пропущенной связкой;  выразительно читают предложение с учетом логических ударений.

Правильно ставят знаки препинания и обосновывают их при распространенном Правильно ставят знаки препинания и обосновывают их при распространенном приложении, сравнительном обороте; находят и исправляют ошибки.

III. Контрольное изложение


Односоставные предложения.

I. Односоставные простые предложения с главным членом в форме сказуемого (определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные) и подлежащего (назывные).

II. Различают виды односоставных предложений, правильно строят их. Используют безличные предложения с учетом особенностей их употребления в украинском и русском языках. Употребляют односоставные предложения для воспроизведения внутреннего состояния человека и состояния природы.  Используют различные типы простых предложений как синтаксические синонимы.  Правильно интонируют и используют изученные виды односоставных предложений (в том числе и как структурные части сложных предложений).

III. Работа над ошибками. Редактирование текста.


Неполные предложения.

I. Полные и неполные предложения. Тире в неполных предложениях.

II. Распознают неполные предложения; правильно строят их, интонируют и используют в речи, в частности диалогической. Обосновывают употребление тире в неполных предложениях.


Предложения с однородными членами.

I. Однородные члены предложения (с союзной, бессоюзной и смешанной связью). Предложения с несколькими рядами однородных членов. Запятая между однородными членами. Однородные и неоднородные определения.

Обобщающие слова в предложениях с однородными членами. Двоеточие и тире при обобщающих словах в предложениях с однородными членами.

II. Находят однородные члены предложения (нераспространенные и распространенные), различные ряды однородных членов в одном предложении. Правильно строят предложения с однородными членами с учетом их синонимичности и родо-видовых отношений между ними;  правильно интонируют и используют предложения с однородными членами. 

Находят обобщающие слова при однородных членах. Правильно ставят и обосновывают знаки препинания при обобщающих словах в предложениях.Редактируют текст, устраняя неоправданные повторы предложений с однородными членами. Обосновывают знаки препинания при однородных членах предложения.

III. Устное сочинение


Предложение с обращениями, вводными словами (словосочетаниями, предложениями).

I. Формы обращений в диалоге, частных письмах и в официальных документах.

Обращения распространенные и нераспространенные. Знаки препинания при обращении.

Вводные слова (словосочетания, предложения), знаки препинания при них.

II. Находят обращения, вводные слова (словосочетания, предложения), правильно интонируют предложения с обращениями и вводными словами (словосочетаниями, предложениями), учитывая ситуацию общения и стиль речи;  употребляют обращение согласно адресата, содержания и этикета речи; используют синонимические вводные слова (словосочетания, предложения);  употребляют вводные слова для связи предложений и частей текста.

Правильно ставят и обосновывают знаки препинания при обращении, вводных словах

(словосочетаниях, предложениях).


Предложения с обособленными членами.

I. Понятие об обособлении. Обособленные второстепенные члены предложения, в том числе уточняющие. Знаки препинания при обособленных членах предложения.

II. Находят обособленные и уточняющие члены предложения;  правильно моделируют, используют и интонируют предложения с обособленными и уточняющими членами и их синтаксическими синонимами. Правильно ставят и обосновывают знаки препинания при обособленных и уточняющих членах предложения.

III. Контрольное сочинение.

Работа над ошибками. Перевод текста с русского языка на украинский.


Прямая и косвенная речь.

I. Прямая и косвенная речь как способы передачи чужой речи. Знаки препинания при прямой речи.

Цитата как способ передачи чужой речи. Знаки препинания при цитате.

Диалог и полилог. Знаки препинания в диалоге и полилоге (повторение).

II. Находят  предложения с прямой и косвенной речью, заменяют прямую речь косвенной и наоборот;  находят неудачно введенные в текст цитаты;  выразительно читают тексты с цитатами, прямой речью, диалогом;  правильно используют прямую речь и цитаты. Правильно ставят и обосновывают знаки препинания при прямой речи, в диалоге, цитате

III. Диалог





3.Тематическое планирование



Развитие речи

Сочинение

(кол-во)

Изложение

(кол-во)

11

Введение. Язык - важнейшее средство познания, общения и влияния.

1




22

Части речи, их значение и грамматические признаки. Сложные орфограммы.

1




3






Синтаксис. Пунктуация

25




Словосочетание. Предложение

2



1 (устно)

Простое предложение. Двусоставные предложения. Главные и второстепенные члены предложения

5

1


1 письменное

Односоставные предложения

3




Неполные предложения

1




Предложения с однородными членами

3


1 (устно)


Предложения с обращениями и вводными словами

3


1 (письменно)


Предложения с обособленными членами

5




Прямая и косвенная речь. Диалог

2

1




Итого:

34

2

2

2