Сочинение по литературе. Рецензия на рассказ И. А. Бунина господин из сан-франциско .

В конце 19-начале 20 века капитализм В Европе и Америке достигла своей высшей стадии развития империализма. Общество двигалось по пути технического прогресса, развивалась колониальная система.

Кроме того, в 1914 году начинается Первая мировая война. Всё это стало предпосылками тематики рассказов Бунина, их историческим фоном.

В 1905-1914 годах писатель путешествовал по Европе и Востоку, наблюдая жизнь и порядки капиталистического общества в Европе и колониальных странах Азии. Он осознаёт всю безнравственность, античеловечность порядков, царящих в империалистическом обществе, где богатые капиталисты не стыдятся никаких средств в целях умножения своего капитала.

В рассказе ГИСФ , написанном в 1915 на основе впечатлений из путешествий по зарубежным странам, очень полно и широко раскрываются проблемы социального зла. Но смысл рассказа не исчерпывается критикой капитализма и колониализма это лишь фон, который позволяет Бунину показать вечные проблемы человечества.

В рассказе повествуется о последних месяцах жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для себя и своей семьи длительное путешествие на пароходе. Примечательно то, что он планирует всю свою жизнь на два года вперёд и уверен, что его планы ничем не могут быть нарушены, так как весь мир создан для него и крутится вокруг него. Однако находится то, что оказывается сильнее, что не считается с тем, что придумано и создано человеком: природа. И из-за такой мелочи, как отсутствие солнца, господину приходится уехать из Италии на Капри.

ГИСФ построен на символах и контрастах. Громадная Атлантида это модель капиталистического общества. Описание жизни на пароходе даётся в контрастном изображении верхней палубы и трюма корабля: Глухо грохотали исполинские топки, пожиравшие груды раскалённого угля, с грохотом ввергаемого в них облитыми едким, грязным потом и по пояс голыми людьми, багровыми от пламени; а тут, в баре, беззаботно курили, цедили коньяк и ликёры . Этим резким переходом Бунин подчёркивает, что роскошь верхних палуб, то есть высшего капиталистического общества, достигнута

только за счёт эксплуатации и порабощения людей, непрерывно работающих в адских условиях в трюме корабля. Постепенно автор приводит нас к мысли, что эта жизнь полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлению индивидуальности. Бунин даже не называет имени господина, чтобы подчеркнуть этим обобщённость образа героя, показать, что все пассажиры Атлантиды одинаковы, жизнь их идёт по установленному порядку. Автор не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что

даже любовь, величайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Так, дочь главного героя испытывает трепет при встрече с восточным принцем не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что богат и знатен. Подчёркивает искусственность любви также эпизод, в котором описана пара, специально нанятая изображать влюблённых на пароходе.

Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В её внезапности заложен глубокий философский смысл. Господин из СФ откладывает свою жизнь на потом, но никому не известно, сколько ему отведено времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. В рассказе символично в связи с этим название парохода: Атлантида огромный мифический остров, который, несмотря на всё своё могущество и богатство, не смог противостоять внешним силам, природе и из-за землетрясения опустился на дно океана. Точно так же океан может уничтожить и корабль, на котором жизнь идёт своим

чередом, независимо от стихии.

С завершением сюжетной линии главного героя рассказ не заканчивается. Его границы шире истории о неудачнике-американце: повествование продолжается, поведанная история лишь часть общей картины жизни.

Рассказ условно можно поделить на две части: до и после смерти главного героя. Однако надо сказать, что после смерти господина из СФ практически ничего не изменилось. Все забыли о нём, и жизнь вновь потекла своим чередом. На примере судьбы господина автор говорит о бесцельности, пустоте, никчёмности жизни типичного представителя капиталистического общества.

Рассказ Бунина ГИСФ заставил меня задуматься о смысле жизни, о духовности жизни, об отношении человека к Богу. Я сделала для себя вывод, что спасение человека и человечества заключается в духовном очищении и совершенствовании.



Русские писатели

  1. Абрамов Ф. Б.
  2. Адамович А.
  3. Айтматов Ч.
  4. Аксенов В. П.
  5. Акулов И.
  6. Алексеев М.
  7. Алексин А. Г.
  8. Андреев Л.
  9. Анненский И. Ф.
  10. Астафьев В. П.
  11. Афанасий Фет
  12. Ахматова А.
  13. Бабель И. Э.
  14. Багрицкий Э.
  15. Бажов П. П.
  16. Баратынский Е. А.
  17. Батюшков К. Н.
  18. Белль Г.
  19. Белов В.
  20. Белый А.
  21. Битов А. А.
  22. Блок А. А.
  23. Бодлер Ш.
  24. Бондарев Ю. В.
  25. Бородин Л. И.
  26. Бродский И. А.
  27. Брюсов В. Я.
  28. Булгаков М. А.
  29. Бунин И. А.
  30. Вампилов А. В.
  31. Васильев Б. Л.
  32. Веневитинов Д. В.
  33. Визбор Ю. И.
  34. Владимов Г. Н.
  35. Вознесенский А. А.
  36. Войнович В.
  37. Воробьев К. Д.
  38. Высоцкий В. С.
  39. Галич А. А.
  40. Галкин В. С.
  41. Герцен А. И.
  42. Гоголь Н. В.
  43. Гончаров И. А.
  44. Горький М.
  45. Гофман А.
  46. Гранин Д. А.
  1. Грибоедов А. С.
  2. Григорьев А.
  3. Гроссман В
  4. Гумилев Н. С.
  5. Державин Г. Р.
  6. Достоевский Ф. М.
  7. Друнина Ю. В.
  8. Дудинцев В. Д.
  9. Евтушенко Е. А.
  10. Есенин С. А.
  11. Жуковский В. А.
  12. Заболотский Н. А.
  13. Зайцев Б. К.
  14. Замятин Е. И.
  15. Зощенко М. М.
  16. Иванов В.
  17. Иванов Г.
  18. Ивашкевич Я.
  19. Карамзин Н. М.
  20. Кольцов А. В.
  21. Кондратьев В.
  22. Короленко В. Г.
  23. Крылов И. А.
  24. Кузьмин М. А.
  25. Куприн А. И.
  26. Лермонтов М. Ю.
  27. Лесков Н. С.
  28. Липатов В. В.
  29. Ломоносов М. В.
  30. Лорка Ф. Г.
  31. Майков А. Н.
  32. Макаренко Б. И.
  33. Маяковский В. В.
  34. Межиров А. П.
  35. Мендельштам О. Э.
  36. Мицкевич Адам
  37. Можаев Б.
  38. Набоков В. В.
  39. Надсон С. Я.
  40. Назон П. О.
  41. Некрасов Н. А.
  42. Никитин И. С.
  43. Носов Е. И.
  44. Окуджава Б. Ш.
  45. Островский А. Н.
  46. Пастернак Б. Л.
  1. Паустовский К. Г.
  2. Петрушевская
  3. Пикуль В.
  4. Пильняк Б. А.
  5. Писемский А. Ф.
  6. Платонов А. П.
  7. Приставкин A.
  8. Пришвин M. M.
  9. Пронский B.
  10. Пушкин А. С.
  11. Радищев A.
  12. Распутин B.
  13. Ремизов A. M.
  14. Рубцов Р. М.
  15. Руставели Ш.
  16. Рыбаков A. H.
  17. Рылеев К. Ф.
  18. Рыленков Н. И.
  19. Салтыков-Щедрин M. E.
  20. Светлый M.
  21. Северянин И.
  22. Симонов K.
  23. Слуцкий Б. А.
  24. Соколов А. Г.
  25. Солженицын А. И.
  26. Сологуб Ф. К.
  27. Солоухин B. A.
  28. Стругацкие А. И Б.
  29. Твардовский A. T.
  30. Токарева B. C.
  31. Толстой А. Н.
  32. Толстой Л. Н.
  33. Трифонов Ю. В.
  34. Тургенев И. С.
  35. Тютчев Ф. И.
  36. Фадеев A. A.
  37. Фонвизин Д. И.
  38. Хлебников В.
  39. Ходасевич В.
  40. Цветаева M. И.
  41. Чаковский А. Б.
  42. Чернышевский Н. Г.
  43. Чехов А. П.
  44. Шаламов В. Т.
  45. Шолохов М. А.
  46. Шукшин В. М.

Зарубежные писатели

  1. Андерсен Х. К.
  2. Апдайк Д.
  3. Байрон Д.
  4. Бальзак O.
  5. Бальмонт К.
  6. Басё
  7. Берджес Э.
  8. Бернс Р.
  9. Бредбери Р.
  10. Верн Ж.
  11. Гёте И. В.
  12. Гомер
  13. Грин А.
  14. Гюго В.
  15. Данте А.
  16. Дарелл Д.
  17. Дефо Д.
  18. Диккенс Ч.
  19. Дойл A. K.
  20. Драйзер Т.
  1. Ибсен Г.
  2. Исикава Такубоку
  3. Камю А.
  4. Кафка Ф.
  5. Ким А. А.
  6. Лонгфелло Г.
  7. Лондон Д.
  8. Малларме C.
  9. Маркес Г.
  10. Мериме П.
  11. Мольер
  12. Мопассан
  13. О. Генри
  14. Олдридж Д.
  15. Омар Хайям
  16. Оруэлл Дж.
  17. Петрарка Ф.
  18. По Э.
  19. Распе P. Э.
  20. Саган Ф.
  1. Сайгё
  2. Свифт Д.
  3. Сент-Экзюпери А.
  4. Сервантес M.
  5. Симеон Ж.
  6. Скотт В.
  7. Стейнбек Д.
  8. Стендаль
  9. Сэлинджер Дж.
  10. Твен M.
  11. Толкиен Д.
  12. Уайлд О.
  13. Уэллс Г.
  14. Флобер Г.
  15. Фриш М.
  16. Хемингуэй Э. М.
  17. Шекспир У.
  18. Шиллер Ф.
  19. Шоу Б.
  20. Эсхил

Разное





© 2022 ќксперты сайта vsesdali.com проводЯт работы по составлению материала по предложенной заказчиком теме. ђезультат проделанной работы служит источником для написания ваших итоговых работ.